<

فال حافظ

قالب وبلاگ
شهر کتاب میزبان همایش شعر نو فارسی و اسپانیایی :: کتابخانه مشارکتی شهید مطهری (ره )

کتابخانه مشارکتی شهید مطهری (ره )

کتابخانه مشارکتی شهید مطهری (ره )

کتابخانه مشارکتی شهید مطهری (ره)
ساعت کار 9صبح تا 14بعدازظهر
2000نسخه عنوان کتاب،50عنوان مجله
آدرس:همدان،شهرستان رزن ،کوچه شهید صباغزاده ،جنب مدرسه امیرکبیر
تلفن تماس36222284-081

آخرین نظرات

نویسندگان

شهر کتاب میزبان همایش شعر نو فارسی و اسپانیایی

دوشنبه, ۱۹ آبان ۱۳۹۳، ۰۹:۱۹ ق.ظ
      همایش شعر نو فارسی و اسپانیایی با بزرگداشت نیما یوشیج و خوان رامون خیمنس، سال آینده در ایران و اسپانیا برگزار می‌شود.

 

به گزارش لیزنا، علی‌اصغر محمدخانی، معاون فرهنگی و بین‌الملل شهر کتاب، با اعلام این خبر از دستاوردهای سفر فرهنگی هیات ایرانی به اسپانیا  سخن گفت: در روزهای سه‌شنبه و چهارشنبه، ششم و هفتم آبان همایش سعدی و سروانتس در دانشگاه کمپلوتنسه مادرید برگزار شد که با استقبال بسیار خوب اسپانیایی‌ها همراه بود.

 

محمدخانی گفت: در این سفر ضمن شرکت در همایش سعدی و سروانتس، دیدارها و گفت‌وگوهایی با مدیران دانشگاه‌های اسپانیا و برخی از نهادهای ادبی و نویسندگان و شاعران اسپانیا داشتیم و با ارائه‌ی پیشنهادهایی برای همکاری‌های فرهنگی و ادبی در سال آینده، فعالیت‌های ادبی میان دو کشور گسترش می‌یابد.

 

وی اضافه کرد: قرار شد که در سال ۱۳۹۴ همایش شعر نو فارسی و اسپانیایی با بزرگداشت نیما یوشیج ـ پدر شعر نو فارسی ـ و خوان رامون خیمنس ـ پدر شعر نو اسپانیایی ـ در شهر کتاب و دانشگاه کمپلوتنسه مادرید برگزار شود و تحولات ادبی دو کشور در حوزه‌ی شعر نو در صد سال اخیر مورد بررسی و تحلیل قرار گیرد و شباهت‌ها و تفاوت‌های آن تبیین شود.

 

محمدخانی افزود: خوان رامون خیمنس، پدر شعر نو اسپانیایی، همزمان با دوره‌ی نیما یوشیج می‌زیست و همان‌گونه که شعر نو با نام نیما یوشیج پیوند خورده است شعر نو و ناب اسپانیایی با نام خیمنس پیوند یافته و یکی از برجسته‌ترین خدمات وی به شعر مدرن، ایده‌ی «شعر ناب» بود که عشق و شعر و دنیای شاعرانه تا آخرین لحظه‌های مرگ او را رها نکرد. توجه مدام خیمنس به شعر ناب، لطف و ظرافت غزل‌های عاری از شایبه و اشعار نافذ و پر عمقش، او را پیشوای شاعران نسل جوان اسپانیا و در واقع بنیان‌گذار شعر نو ساخت.

 

معاون فرهنگی و بین‌الملل شهر کتاب اظهار داشت: ما باید در معرفی ادبیات معاصر فارسی بیشتر تلاش کنیم و متاسفانه در جهان اسپانیایی زبان با شعر نو فارسی چندان آشنایی وجود ندارد و برگزاری این همایش می‌تواند در معرفی و ترجمه‌ی شعر نو فارسی موثر شود.

 

محمدخانی به دیگر برنامه‌های سفر فرهنگی هیات ایرانی اشاره کرد و گفت: از چند دانشگاه در مادرید دیدار داشتیم و در دانشگاه آلکالا د انارس که زادگاه سروانتس است و هر ساله در این شهر و دانشگاه جایزه‌ی ادبی سروانتس اهدا می‌شود حضور پیدا کرده و با دیدار و گفت ‌وگو با مسئولان این دانشگاه، با فعالیت‌های فرهنگی و علمی آن آشنا و درباره‌ی جزئیات جایزه‌ی ادبی سروانتس بحث و گفت‌وگو داشتیم.

 

وی اضافه کرد: همچنین با برخی از نویسندگان اسپانیایی مانند الویرا لیندو، که آثار او به فارسی نیز ترجمه شده است، دیدار و برای سفر به ایران از او دعوت بعمل آمد. همچنین در هفته‌ی آخر آبان ماه نمایندگان چهار دانشگاه شهر مادرید برای گفت‌وگوهای علمی و فرهنگی به ایران می‌آیند و قرار است با همکاری رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا، سالانه سه نویسنده و شاعر و پژوهشگر از ایران به اسپانیا بروند و متقابلا سه  نفر از اسپانیا به ایران بیایند تا زمینه‌های شناخت بیشتر از فرهنگ و ادبیات دو کشور فراهم شود.

موافقین ۰ مخالفین ۰ ۹۳/۰۸/۱۹
مهدیه صادقی

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی